
About
My name is Lucy Harford
Je m'appelle Lucy Harford, et la plupart du temps je travaille depuis Devon, dans le sud-ouest d'Angleterre, en tant que sous-titreuse et traductrice anglaise.
​
Diplômée en 2014 (UCL, Londres) en Traduction scientifique, médicale et technique avec la tecnologique de traduction, je travaille comme traductrice audiovisuelle indépendante et je donne des cours de français en privé et dans les écoles.
​
J'interviens également auprès des lycéens et des étudiants pour leur parler des carrières dans le domaine du sous-titrage et de la traduction.
​
En dehors de mon travail, j'ai une véritable passion pour les animaux et je suis bénévole au Littlest Wildlife Hotel à Alswear, dans le Devon, tout en élevant mon berger allemand, qui est d'une loyauté à toute épreuve.

Lucy Harford BA, MSc, ACIL, Fondatrice de LH Translations
-
Anglais (langue maternelle), née et élevée à Londres, Royaume Uni
​
-
Francais courant
​
-
BA Hons (First Class) in Modern Languages: French (University of East Anglia)
​
-
MSc in Scientific, Medical and Technical Translation with Translation Technology
(University College London)
​
-
Associate Member of the Chartered Institute of Linguists
​
Établi en 2014 et basé à Londres, LH Translations fournit des services linguistiques, y compris la traduction (français - anglais), le sous-titrage, aussi que les sous-titres anglais pour les sourds et malentendants.
​
Avec un souci au détail et une maîtrise maternelle de l'anglais, LH Translations veillera à ce que votre projet est complété avec dévouement, rigueur et la compétence requise.